Español en América

junio 24, 2009

El Administradora de la E. P. A.

Filed under: Uncategorized — Mercedes @ 6:19 pm

La E. P. A. es el organismo americano encargado de descontaminar a los Estados Unidos de gases de efecto invernadero, limpiar las aguas potables y residuales, en fin, algo parecido a lo que realiza la Real Academia de la Lengua con nuestro querido idioma, el español.

La E. P. A. cuenta nada menos con dieciocho mil empleados, todos ellos a las órdenes de Lisa Jackson, nombrada por el presidente Obama para dirigir la agencia estatal desde el pasado mes de Febrero.

Loablemente la organización proporciona a su público ansioso de descontaminarse una información preferente en castellano de ese que denominan los traductores expertos del otro lado del atlántico “ Neutral Spanish “.

Los lectores conocen mi criterio sobre el español de América, entre pésimo y caótico, dejado de la mano de Dios, y por supuesto, del Instituto Cervantes y de las Academias de la Lengua, Española y Estadounidense.

Se puede perdonar casi todo, comprender que el ambiente de las traductoras con un nivel lingüístico y cultural deplorables, pero la E. P. A., con dieciocho mil funcionarios y un presupuesto de miles de millones de dólares, no puedo permitirse contratar un corrector, un proofreader, resulta sorprendente.

También es extraño que nadie, que no haya un alma caritativa en todos los Estados Unidos de América que le envíe un mail a la señora Lisa Jackson, para señalarle las muchas incorrecciones de su biografía en castellano.

Al no disponer del texto original inglés que ha desaparecido de la web de la E. P. A., no puedo ayudar a Lisa a resolver el problema lingüístico.

“ Enfoques de avanzada “, “ Comisionada adjunta para cumplimiento y acatamiento .. “, “ … dirigió las operaciones de limpieza de desechos peligrosos y ayudó a dirigir la división de acatamiento de la región “, “ También fue reconocida por asegurar que las comunidades desatendidas recibieran protección justa conforme a la ley “, “ El pueblo estadounidense ha ganado una servidora pública infatigable y una tenaz guardiana del medio ambiente “, son indescifrables para mí sin poder tener el texto inglés, para ayudar a la señora Jackson a clarificar sus intenciones al dirigir la E. P.A.

Hace un par de meses, le envié a la Administradora de la E. P. A. un correo electrónico corrigiendo las erratas y dando un sentido literario a su biografía y su discurso de bienvenida y “ propósitos “ como califican los angloparlantes a sus intenciones u objetivos.

El correo debió ser considerado como spam, o no deseado, y está ahora en la papelera de la E. P. A., pendiente de ser reciclado.

Anuncios

Dejar un comentario »

Aún no hay comentarios.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: