Español en América

octubre 31, 2009

Estar al loro

Filed under: Lengua española — Mercedes @ 11:03 am

 

El excelente lingüista dominicano Roberto Guzmán publica hoy en Clave Digital su artículo semanal sobre temas de lengua. Es un placer seguirle porque su dominio del español sorprende en estos tiempos de carestía intelectual.

Hoy comenta el “estar por “, haciendo alusión a una referencia de prensa aparecida “… dejó a cinco personas lesionadas y obligó al desalojo de miles de personas que estaban por asistir a un concierto… “.

Estoy de acuerdo con Roberto Guzmán en que esta locución verbal no es correcta, siendo el empleo correcto estaban a punto de asistir al concierto, o mejor iban a asistir al concierto.

Guzmán prefiere emplear estar al, en vez de cambiar la formulación. Hace alusión al Diccionario panhispánico de dudas, en el que se indica el uso generalizado de esta locución. Expresa, que se emplea más en España que en América. Según mi modesta opinión, en estar por, no se emplea en la península, sino en tierras americanas.

Alude al diccionario de dudas de Seco en el que este prefiere emplear “ estar al “. Entiendo que no es lo mismo “ estar al “ que “ estar por “.

El  ejemplo que emplea es correcto: “ está al llegar “.

El otro caso que propone: “ el ardiente deseo estaba al cumplirse “, pienso que la forma adecuada no es esa, sino : “ el ardiente deseo iba a cumplirse “. Mi humilde opinión es que “estaba al cumplirse “ no es correcto. Por una vez disiento del maestro Roberto Guzmán.

De vuelta al tema, María Moliner propone que el ya famoso “ estar por” se refiere a “ser partidario de algo o de alguien o tener inclinación o admiración por alguien que se nombra a continuación”.

Casi siempre el diccionario de María aporta muchas más precisiones que el oficial de la RAE, que como mis lectores habrán comprendido no es precisamente un modelo ni en sus incoherentes definiciones, ni en la etimología de los vocablos, ni en la incorporación clamorosa de palabras procedentes de otras lenguas. La cita de Guzmán, como punto final a este tema: “una vez más queda de manifiesto que los americanos nos entendemos muy bien a pesar de que no hablamos un español idéntico”.

Me gustaría añadir un pequeño comentario a esta conclusión del filólogo dominicano:

“Estimado Roberto, tu español-americano es perfecto. Es un modelo que me gustaría que siguieran los medios de comunicación no sólo en América, sino también en España. Lo único que disiento es en la necesidad de un español unitario en los medios, digitales, escritos y audiovisuales, en la literatura, en la investigación, en la comunicación científica, en el cine, en la universidad. Un español único, unitario como instrumento de comunicación culto y universal. De la misma manera que existe un francés único y unitario, o un árabe literario. O en la democrática suiza, su dialecto schweitzerdeutsch, empleado a nivel de la calle, en las escuelas, universidades y periódicos se usa el alemán. ¿Por qué será?

Ni más ni menos que para elevar el nivel cultural, tecnológico y científico de una lengua, se necesita de muchas personas cultas que lo escriban.

Me estoy refiriendo, no a la lengua hablada que acepta la incorporación de vocablos propios de cada país, sino a la lengua escrita.

En cada nación resulta apropiado aceptar los modismos propios del lugar, procedentes de expresiones tradicionales de uso popular, de lenguas subsistentes o perdidas, o de incorporaciones de otros idiomas derivadas de la inmigración.

Dejar un comentario »

Aún no hay comentarios.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: