Español en América

abril 7, 2010

Borricos, asnos, burros y mulas

Filed under: Lengua española — Mercedes @ 8:37 pm

Quiero escribir un microrrelato sobre esas bestias que antaño tuvieron mala fama y que por arte de magia se encuentran en vías de desaparición y constituyen especies protegidas.

Hablo de asnos, burros, borricos y mulas, animales simpáticos, nobles y todos ellos con fama de burros, tercos y tontos.

Antes de entrar en el nudo gordiano del minicuento quiero saber de qué estamos tratando.

Asno, burro y borrico parece que son sinónimos y que como tal los considera el DRAE. No así el asnar que se emplea en algunas partes de España como antónimo de desasnar que si tiene carta de naturaleza.

Para el diccionario oficial desasnar es hacer perder a alguien la rudeza o quitarle rusticidad por medio de la enseñanza.

La Nueva Escuela de Política o High School Political Spanish, incluye como eje central de la enseñanza este verbo desasnar.

La principal acepción de burro es asno y la de borrico también asno. La de burro no podía ser menos.

Pero la mejor es la definición de asno, puede ser el chiste del 2.010 y por eso la transcribo: <animal solípedo, como de metro y medio de altura, de color, por lo común ceniciento, con las orejas largas y la extremidad de la cola poblada de cerdas. Es muy sufrido y se le emplea como caballería y como bestia de carga y a veces también de tiro.>

La dificultad de estas definiciones de < metro y medio> es qué pasa con el asno al nacer cuando mide cincuenta centímetros, ¿no es asno? Y los animales que tienen cerdas en el rabo, ¿son también burros?

Se podía añadir algún detalle más a la acepción de burro, como la que tienen un aparato urinario que orina por un aparato que sirve para aparearse o que se come la yerba junto a los políticos mientras que estos se zampan el caviar.

Expresiones como caerse del burro, apearse del burro o no ver tres en un burro son expresiones que cada vez se emplean menos.

Los franceses corresponden a los vocablos españoles antes tratados con âne, bourrique, que viene del latín burricus. La expresión terco como una mula, los galos la tienen como têtu comme une bourrique o têtu comme un âne.

La mula o el mulo, el Real Diccionario, los define como hija o hijo de asno y yegua, según esta enciclopedia del saber hispano casi siempre estéril. Consultados expertos veterinarios, me aseguran que nunca se reproducen, es decir que siempre son estériles contraria opinión a la del siempre sagaz y sabio diccionario.

El mulo francés es mulet que es el producto del acoplamiento del caballo y de la burra. El bardot (no confundir con la apolillada Brigitte) es un mulo de tamaño reducido. Tampoco se debe confundir el bardot con el barde que es el bardo ese poeta cantor que deleitaba a los nobles feudales con sus cánticos y poesías.

Es curioso como en las producciones de la lengua que tienden a ser metafóricas, los animales nos ofrecen infinidad de ellas, pero que no suelen corresponderse con la realidad.

Se habla de memoria de elefante, hambre canina o se califica al lobo como feroz pero no de fiero. Los franceses cuando hace frío dicen que hace un froid de canard y nosotros decimos que hace un tiempo de perros. Les atribuimos unas expresiones que poco o nada tienen que ver con la actitud de estos animales domésticos.

Son expresiones típicas y restricciones léxicas: no se dice terco como un asno sino terco como una mula. Se dice caerse del burro y no caerse del caballo.

Lo ecológico está de moda, la vuelta al campo olvidándose de la ciudad. Quiero poner de moda el cuento verde que se puede interpretar en su doble significado: uno el cuento ecológico y otro el cuento erótico.

En estas entregas por capítulos un tanto revueltos que son los blogs les aburriré con un microrrelato ecológico: La mula terca y el lobo feroz. Prometo no mencionar en absoluto la política, ciñéndome en exclusiva a las verdes praderas y a los cielos azules como los de Stendhal pero algo más contaminados…

Dejar un comentario »

Aún no hay comentarios.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: