Español en América

julio 15, 2010

La avispada obispa

Filed under: Humor y lengua — Mercedes @ 12:13 pm

La ordenación de mujeres en la iglesia anglicana para el puesto de trabajo que denominamos “obispo”, pone en pie de guerra a los lingüistas españoles, faltos de noticias, y muchos de ellos de vacaciones.

La Fundéu reacciona con velocidad de vértigo y en esa superioridad que le otorga el poder conceder certificados de calidad del español, recomienda escribir “obispa”.

No se las reacciones que suscitará esta original propuesta veraniega, equivalente a la de “miembra” de la señora Aido.

¿Qué razón hay para no llamar a esta avispada anglicana Obispa?

Razones nos da el DRAE, mentor de la Fundéu, cuyo diccionario, oficial y serio, no permite el femenino de obispo.

La Iglesia Católica, pregúntenle, tampoco está por la labor de crear nuevos empleos para estas señoras. La respuesta vaticana será negativa y estas señoras se quedarán disfrutando de los beneficios del paro o en el mejor de los casos dedicándose al sagrado menester del cuidado de los niños y del hogar.

Por supuesto que los obispos anglicanos ya que han creado la figura de obispa, serán los únicos a favor de esta singular propuesta religiosa y lingüística. Posiblemente en la soledad de sus diócesis necesiten siempre la agradable compañía de una fémina.

Pero una cosa es compartir lecho y mantel, lavadora y aspiratriz (¿porqué no?) y otra cosa celebrar los misterios divinos en comandita.

La iglesia anglicana es pionera en casi todo: ordenar obispos gays y ahora obispas.

Siempre mantengo que los británicos son innovadores, creadores e inventores en lo relativo a la ciencia y la tecnología; son capaces de crear palabras y expresiones originales a diario, pero esto de la señora obispa, supera la I+D de forma inimaginable.

No piensen que estoy de broma, estos días de calor son propensos a la parida y cuando más monumental mejor. Agradezcamos a la iglesia anglicana y a la Fundéu esta propuesta para incluir a la señora obispa en nuestro diccionario oficial.

Ya lo decía mi paisano Pío Baroja, donostiarra ilustre y rey del I+D, cuando leía el “Pensamiento Navarro”, Pensamiento y Navarro, imposible.

No se enfaden los Navarros conmigo puesto que ahora le toca el turno a la Fundéu, Fundación del Español Urgente: Español y Urgente, imposible.

Comenten despacio que tengo prisa.

Les recomiendo que incluyen en su Fundación, Pensamiento, Español y Urgente.

El comentario lo dejo para ustedes, su imaginación y su buen criterio.

Dejar un comentario »

Aún no hay comentarios.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: