Español en América

noviembre 8, 2010

Valpuesta versus San Millán

Filed under: Lengua española — Mercedes @ 2:46 pm

La Real Academia publicará a partir del próximo doce de noviembre una edición de 2.500 ejemplares en dos volúmenes, “Los becerros góticos” y “Galiciano de Valpuesta” en los que según “El Mundo” de ayer domingo, se demuestra que el origen del castellano no es San Millán de la Cogolla sino el Monasterio burgalés de Valpuesta.
Con este hallazgo avalado en investigaciones que duran ya varios años y con el estudio filológico de los documentos, los autores confirman que los primeros textos castellanos proceden del siglo IX y su origen es el norte de la provincia de Burgos en las proximidades con Álava.
El periodista confirma que la RAE avala estas investigaciones.
En principio, el aval de la Academia de la Lengua en el campo científico es equivalente al de Lehmann Brothers en el terreno financiero. La escasa capacidad y credibilidad científica de la Academia no son garantía de casi nada, sino de capacidad monetaria y afanes de cosecha dineraria.
A las pruebas me remito como lo que buscan los académicos es su peculio personal y el “tema” científico les pasa de lado.
La proximidad del monasterio de Valpuesta al País Vasco nos hace pensar que en la lejanía del siglo IX aquellos territorios burgaleses eran vasco parlantes como las tierras de San Millán. Por esta razón hay que poner en solfa el “aval” de la Academia y no la autenticidad de los textos que nadie puede poner en duda, sino que difícilmente ni la zona de Valpuesta ni Berceo eran zonas castellanas sino de lengua euskera. Descartamos la posibilidad de que tanto Valpuesta como Berceo fueran territorios bilingües.
Por tanto, es muy difícil que tanto Berceo como Valpuesta fueran la “cuna” del castellano. Otra cosa es que los documentos que dan origen al español estén recogidos en esos monasterios y no hay duda de su autenticidad. Pero la autenticidad de un documento sólo prueba que está escrito en esa lengua y, posiblemente en la fecha supuesta no quedando probado si los documentos encontrados en Valpuesta o en San Milán son originarios de esos lugares o proceden de otros como parece lo más probable.
Lo que se debe demostrar es la relación indisoluble –que no un origen común- entre euskera y castellano en esas fechas del nacimiento del español y esa simbiosis durante siglos entre ambas lenguas.

4 comentarios »

  1. Felicidades por el post. Me ha encantado.

    Comentarios por Eduardo — noviembre 9, 2010 @ 6:58 am | Responder

  2. Decir lo que dices:

    «La proximidad del monasterio de Valpuesta al País Vasco nos hace pensar que en la lejanía del siglo IX aquellos territorios burgaleses eran vasco parlantes como las tierras de San Millán. […] difícilmente ni la zona de Valpuesta ni Berceo eran zonas castellanas sino de lengua euskera.»

    es como decir que: la proximidad de España a Francia es prueba de que difícilmente en España se habla castellano sino lengua francesa.

    Personalmente lo que voy a poner «en solfa» es otra cosa…

    Comentarios por Sedano — noviembre 19, 2010 @ 11:11 pm | Responder

  3. Os recomiendo que visiteis http://www.valpuesta.com, donde hay muchísima información a este respecto.

    Comentarios por aibarrondo — enero 31, 2011 @ 4:04 pm | Responder

  4. […] blogs son más críticos con las conclusiones de la Academia. Así, el blog Español en América publica un artículo llamado Valpuesta Versus San Millán, que señala que  ”el aval de la Academia de la Lengua en el campo científico es […]

    Pingback por Internet hace grande a Valpuesta | Valpuesta.com — febrero 8, 2011 @ 7:25 am | Responder


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Replica a aibarrondo Cancelar la respuesta

Blog de WordPress.com.