Español en América

abril 26, 2011

Programa de lenguas extranjeras de Gabilondo

Filed under: Lengua española — Mercedes @ 9:54 am

Se acerca un sorteo electoral y el partido del Gobierno inquieto por la catástrofe que se le vaticina acaba de publicar un curioso y extravagante “Programa integral de Aprendizaje de Lenguas Extranjeras”.
El Ministro Gabilondo con este Plan intenta justificar los muchos años perdidos en la enseñanza de segundas lenguas y que va íntimamente relacionada con el fracaso escolar y la incompetencia de nuestros legisladores, sus leyes, sus currículos y el diseño político del sistema educativo.
En estas páginas ponemos de manifiesto cuáles son las verdaderas causas del fracaso escolar, que son técnicas y poco o muy poco sociológicas.
Relacionamos la falta de comprensión lectora con el fracaso escolar. Añadimos la falta de formación inicial del profesorado y un proceso viciado de selección en el que la tentación de los políticos es buscar procedimientos opacos en los que colocar a sus amiguetes o correligionarios. Y estoy hablando de esos concursos-oposición hechos a medida de los candidatos en las universidades.
Ejemplos no faltan: este mismo Gabilondo, el famoso Solbes y tantos incompetentes que tienen la osadía de dirigir la estrategia educativa o económica de un país. Si estos señores son el botón de muestra de la incompetencia y han alcanzado no sabemos mediante qué procedimientos una cátedra, imagínense cómo serán los demás.
Si el ministerio pone sobre la mesa un Plan en el que empieza “justificándose” (qui s’excuse s’accuse, dicen los franceses con razón).
En nuestro período mal llamado “democrático” los socialistas llevan 22 años aburriéndonos con propuestas y leyes de mejora de la enseñanza que, hasta ahora, han llevado al sistema educativo al mayor desastre de su historia.
Mis modestas entendederas me permiten reflexionar sobre el primer punto de un Plan fantasma que está destinado al fracaso: ¿no será mejor empezar por los cimientos del sistema que no es otro que intentar paliar el fracaso escolar mediante la mejora de la comprensión lectora?
¿Señor ministro cómo van los niños españoles entender una segunda lengua extranjera si ni siquiera comprenden la suya propia?
Nos vamos a gastar en este primer año del Plan, nada menos que 89 millones de euros que van a servir para que alumnos y profesores viajen a cuenta del erario público y el resultado es fácilmente previsible: nada de nada.
Desde estas páginas escribimos las bondades, sugerencias, investigaciones y trabajos documentados de la Escuela de Lenguas Modernas de Graz, escuela promovida por la Comunidad Europea para la enseñanza de segundas lenguas y que el ministerio de educación parece dudar de su existencia.
La Escuela de Graz propugna una serie de medidas sencillas y de coste cero para mejorar la enseñanza de lenguas. Una de ellas, baratísima y muy eficaz es la de concentrar los horarios dedicados a las segundas lenguas. Esta propuesta es la mejor para que los niños de Primaria o de la ESO alcancen un cierto nivel sin gastar un céntimo de euro.
La otra medida es la formación del profesorado. Resulta catastrófico que la enseñanza de lenguas en la Primaria esté en manos –casi siempre- de los maestros especializados en inglés que rara vez alcanzan un nivel A1. La consecuencia es que la Primaria es un tiempo perdido para las segundas lenguas con esa mezcla de maestros “de inglés” y horarios de dos horas a la semana difuminados a lo largo del año.
Ni una sola alusión a la formación de profesores nativos y/o lectores que la mayor parte de las veces son amas de casa, profesores de guitarra o expertas cocineras.
Si en las escuelas de español para extranjeros se exigen titulaciones de Másteres o de Doctorados en enseñanza de segundas lenguas, ¿por qué no se exigen a los profesores de inglés las mismas titulaciones?
El conocimiento explícito de una lengua no implica que el maestro o profesor esté capacitado para la enseñanza de lenguas.
¿Por qué existe una Didáctica de segundas lenguas y no existe una Didáctica de la Física o de la Mecánica? Porque la enseñanza de segundas lenguas es más una “estrategia” de enseñanza que un profundo conocimiento de la lengua.
Estoy de acuerdo y mi experiencia en el campo de segundas lenguas lo demuestra que un profesor nativo alemán sin un elevado nivel de español, con conocimientos de Didáctica del español, es capaz de enseñar mejor la lengua española que una Licenciada española de Filología Hispánica pero sin conocimientos de Didáctica de segundas lenguas.
En el “Programa” (2011:7) se hace referencia al artículo 62 de la LOE en la que se define que los alumnos al terminar el bachillerato deberían alcanzar un nivel A2, que es más o menos aquello que Franco enseñaba de que “my Taylor is rich” y “the sky is very blue”. Ha llovido mucho desde los lejanos tiempos de la dictadura, pero estos sociatas no han avanzado gran cosa, sino a decir verdad, nos han sumido en un colapso del sistema educativo inimaginable.
Los niveles de referencia para el profesorado:
Si antes mencionaba el escaso nivel de los maestros a los que la Orden ECI/3857/2007, de 27 de diciembre (un día antes del día de los Inocentes, 28 de diciembre) establecía un nivel B1 para estos maestros de Primaria. Que venga Dios y lo vea si existen en España un 10% de maestros con dicho nivel.
Pero ahí están dando clases de inglés en centros públicos y bastantes privados con niveles más próximos al A1 que al B1. La catástrofe es casi general y sólo algunos centros concertados se salvan del desconcierto.
También la Orden para Secundaria de la misma fecha y de parecida inocentada exige a los candidatos a Profesores que cursen el Máster de Secundaria para su ingreso un nivel B1.
Este nivel B1 nos parece insuficiente para la enseñanza de idiomas en la que el mínimo exigible sería un B2 acompañado de un Máster en Didáctica de Segundas Lenguas, muy alejado del Máster actual de “Profesores de Secundaria”.
El pretender que un nivel B1 acompañado de unos estudios de Magisterio (ahora de cuatro años y antes de tres) sean suficientes para poder impartir clases de inglés o de chino, me parece un insulto a la inteligencia.
Volvemos a nuestra postura inicial de que:
• Es imposible enseñar segundas lenguas con garantía si detrás existe un fracaso escolar mayor del 35% (léase falta de comprensión lectora)
• Estamos de entrada excluyendo de la enseñanza de segundas lenguas a más de una tercera parte del alumnado
• Es imposible garantizar una enseñanza correcta de segundas lenguas con unos profesores de nivel B1
• Es imposible garantizar una enseñanza si los profesores no poseen un Máster de Didáctica de Segundas Lenguas.

El “Programa” prevé modificar parcialmente esa situación con la exigencia del nivel B2 para los profesores de Secundaria (R. D. 1834/2008) y en un futuro Decreto por el que se exigirá a los maestros el mismo nivel B2.
El “Programa” como objetivo para el lejano 2020 se fija que todo el profesorado de lenguas extranjeras posea para dicha fecha un nivel C1 del MCER.
El “Programa” fija en las páginas siguientes las ayudas al alumnado en forma de campamentos de verano, estancias en el extranjero que nos parecen en principio correctas pero insuficientes. En primer lugar, antes de mandar a un niño a Inglaterra o a Francia es preciso verificar su nivel inicial. Nos parece que estos sociatas van otra vez por la vía de enviar a sus amiguetes o familiares sin ningún control ni requisito.
Mi propuesta es la organizar en España “inmersiones” durante los meses de verano de quince días de duración y de un total de 50 horas a un precio económico subvencionado en un 50% por el Ministerio.
Lo gratuito no se aprecia pero si se requiere una contribución, el estudiante aprovechará la inmersión.
Las inmersiones se realizarían en los Colegios Públicos o Concertados, con un máximo de 20 alumnos por clase. Niveles cada quince días de A1, A2 y B1.
En mi opinión cada 50 horas si los alumnos parten de unos someros conocimientos de inglés es posible cada 100 horas avanzar un nivel.
En estas páginas he dado la programación de nivel con 120 horas de clase.
Supongamos que los alumnos tienen un cierto conocimiento y cada dos “inmersiones” de 50 horas permitirían conseguir un nivel del MCER.
El costo de cada inmersión de 50 horas sería de 100 euros que los padres pagarían al 50%.
La iniciativa podría ser pública o privada con una exigencia para controlar el dinero público de unas evaluaciones al final de cada inmersión que realizaría la Comunidad Autónoma correspondiente y de un nivel del profesorado de B2 con un Máster en Didáctica de L2.
Los idiomas a impartir los reduciría –con gran pesar de mi corazón- al inglés y al chino, lengua esta última que considero indispensable no en un futuro inmediato sino ya mismo.
El Imperio americano se desvanece y el nuevo Imperio nos guste o no, es el chino, de manera que no podemos perder ni un minuto en la formación del mandarín.
Durante el curso escolar la propuesta del CELM de Graz es la concentración del horario: en lugar de impartir dos horas semanales durante todo el curso se concentrarían las hipotéticas 100 horas anuales lectivas durante los dos últimos meses del año escolar (ocho semanas y media) a razón de 12 horas semanales de inglés.
Esto permitiría “enlazar” el horario concentrado de una segunda lengua (inglés preferentemente) con las inmersiones de 50 horas de los veranos.
Una inmersión de 50 horas y las 100 horas de cada curso permitirían superar cada curso un nivel del MCER. Si los profesores son los adecuados, este Plan del “Español en América” con un coste muy inferior al del “Programa Gabilondo”, se alcanzaría un nivel del B2 al terminar la ESO. En definitiva que los niños de la ESO tuvieran un nivel superior al de Zapatero, Gabilondo y Solbes arrejuntados, cosa esta harto fácil.
Para conseguir este B2 no harían falta grandes inversiones: 50 euros por alumno y nivel del MCER: es decir: 200 euros en total. Y el Plan es perfectamente realizable. Se ahorrarían estancias en el extranjero, lectores de otros países y amas de casa impartiendo inglés.

Dejar un comentario »

Aún no hay comentarios.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: