Español en América

octubre 20, 2011

A vueltas con las colocaciones: ondas expansivas

Filed under: Lengua española — Mercedes @ 1:03 pm

Presumimos de ser un blog divulgativo del léxico y su combinatoria. Algún comentario, incluso, nos ha calificado como el “blog de las colocaciones”.
Resaltamos una y mil veces la trascendencia de las combinaciones fijas o semifijas, locuciones y colocaciones que según los lingüistas más destacados son la esencia del sistema de la lengua.
Indicamos que la Academia y su paupérrimo diccionario, el DRAE, ignoran el fenómeno colocacional, sin que exista una sola mención ni un detalle en su Nueva Gramática que incluya el concepto.
Y si desde las altas esferas de la lengua pasan de lado como si el hecho de no citarlas significara que podamos prescindir de las colocaciones léxicas, en otros ámbitos como los currículos oficiales, estas combinaciones de la lengua son también objeto del olvido.
El concepto de colocación tiene una importancia trascendental para comprender el sistema de la lengua y su funcionamiento.
Expertos lingüistas y especialistas en estas cuestiones del idioma que pueden enfangar a más de uno, no alcanzan a comprender el intríngulis de las colocaciones.
Si no entendemos el fenómeno no comprenderemos ni los cómos ni los porqués de muchos de los misterios que subyacen en las lenguas naturales.
No somos grandes amigos de la Gramática y no en el hecho de su necesidad que también puede explicar muchas incógnitas del funcionamiento lingüístico, sino de que el conocimiento explícito de las reglas gramaticales en los primeros niveles de la enseñanza, siempre en nuestra opinión, puede resultar un inconveniente para la comprensión lectora y la buena comunicación tanto oral como escrita.
Las colocaciones léxicas y su fijación como unidades léxicas con significado:
La idea de colocación no es un capricho de los lingüistas sino el resultado de un proceso de fijación de una combinación casi siempre binaria que produce una cierta soldadura entre dos formas.
Una de esas formas se denomina base, que conserva todo su significado en el conjunto, mientras que el otro componente, el colocativo es un mero comparsa o acompañante que pierde bien una pequeña o una parte importante de su semántica.
Las colocaciones léxicas motivadas por el uso más o menos frecuente se solidifican o fijan conservando una transparencia que contrasta con las locuciones.
Estas se encuentran completamente fijadas y su significado no es composicional sino opaco.
La comprensión del proceso de fijación es trascendental para comprobar el funcionamiento de las lenguas.
Está claro que se encuentran inmersas en un proceso de constante ampliación léxica por la incorporación de extranjerismos y por la extensión de nuevos significados por la vía metafórica.
Además y, es el centro de nuestra exposición, insistimos que la semi-fijación de dos formas para conseguir una colocación es algo que sucede por la repetición de los hablantes en el día a día y, que nosotros atribuimos a los medios de comunicación escritos y audiovisuales.
La creación lingüística se acompaña por esa repetición de combinaciones que al final del recorrido, influye la aceptación por los locutores de la nueva unidad léxica.
La inclusión en el acervo léxico de la nueva colocación supone que otras formulaciones antes aceptadas y aceptables se conviertan poco a poco en un nuevo significado que excluye otras posibles combinaciones.
Viene a cuento la explicación por una “corrección lingüística” que es preciso matizar de la Fundéu, en el sentido de que la incomprensión del fenómeno colocacional produce numerosas confusiones.
Al hecho de ignorar las colocaciones léxicas se añade la necesidad imperiosa de contar con un diccionario apropiado que defina con propiedad términos o vocablos que necesitan de una precisión técnica.
Es el caso de las ondas expansivas que suceden a una explosión.
La Fundéu ese organismo corrector que acompaña sus decisiones precisas con el “asesoramiento de la Real Academia” – que equivale a decir nada de nada- comenta la incorrección de “ondas explosivas”. Explica que las ondas se “expanden” y que se considera como no correcto el emplea anterior de “ondas explosivas” que suceden a una explosión.
Se necesita conocer por un lado el significado exacto de “ondas” y su propagación o expansión para poder hablar con propiedad.
En estas páginas repetimos la necesidad de que los significados de las formas o vocablos que aluden a términos técnicos o científicos precisan de aclaraciones para evitar caer en los errores.
A este requerimiento científico se añade la implicación del fenómeno colocacional en la divulgación de combinaciones como “expander ondas expansivas”.
Hay ondas de muchos tipos, las que nos rodean y más frecuentes son las electromagnéticas de teléfonos móviles, wifis, hornos microondas y un sinfín de aparatos que emiten este tipo de ondas.
A las electromagnéticas hay que añadir las sonoras que también nos inundan con una contaminación increíble que puede producirnos la sordera.
Las ondas que produce una explosión, por supuesto que no se denominan “explosivas”. El efecto de una explosión sobre el aire que respiramos y nos rodea es de subir su temperatura y expandirlo.
Pero la principal consecuencia lingüística –que es lo que nos interesa- es la colocación que se utiliza y no es “expansión” sino “propagación”.
Los locutores empleamos el enunciado “las ondas se propagan” y el sintagma “las ondas se expanden” es mucho menos usual y, por tanto, los locutores lo perciben como no correcto.
Lo habitual es el empleo científico y lingüístico de la colocación léxica “las ondas se propagan”.
Aclaramos que la corrección la efectuamos sin el concurso ni asesoramiento de la RAE.

Dejar un comentario »

Aún no hay comentarios.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: