Español en América

abril 10, 2013

Concepción y diseño de FADs, enseñanza de lenguas

Filed under: Lengua española — Mercedes @ 5:13 pm

Desde nuestra óptica de docentes de lenguas, maternas o segundas nos planteamos la cuestión si por un lado consideramos que los beneficios de una FAD sea en régimen de e-learning o en blended-learning, pudieran constituir una o unas ventajas para nuestros alumnos y, la segunda parte si somos capaces de diseñar y concebir un proyecto de FAD.
A la primera pregunta respondemos de manera rotunda que estamos convencidos que el único camino posible para imprimir velocidad a una metodología preconcebida para la enseñanza de lenguas es a través de plataformas virtuales como soporte y, complemento, de una formación presencial.
A la segunda pregunta respondemos que dadas las facilidades que la informática nos ofrece a los menos dotados por la naturaleza para emprender complicadas tareas de concepción de software, comprobamos la existencia de infinidad de herramientas digitales que consiguen que lleguemos a diseñar un curso excelente sin excesivas dificultades.

Superadas las “barreras informáticas” siempre ponemos de manifiesto la necesidad de que los contenidos sean excelentes.
Los Corpus que son nuestro soporte digital por excelencia tanto en clases presenciales como en FADs, el empleo de las plataformas o campus virtuales, el uso de las herramientas de lingüística de Corpus para el tratamiento de los mismos y el software de realización de módulos para su instalación en sistemas LMS, consiguen que los docentes capacitados con la ayuda del back ground anterior se desenvuelvan como peces en el agua en el proceloso cauce del aprendizaje de lenguas.
La enseñanza de lenguas requiere de una metodología muy diferente de la de cualquier materia de ciencias.
Las lenguas son fenómenos discretos NO cuantificables como los procesos científicos que son cuantificables, medibles y modelizables.
La lengua la intentamos modelizar; queda claro que es una aproximación a un modelo. Si arbitrariedad e irregularidad hacen que la lengua por la polisemia, la metáfora y la metonimia, sean de difícil modelización.
Cuando diseñamos un curso, un programa con una metodología y si lo tenemos que instalar en una plataforma LMS nuestro objetivo es TRIPLE:

* La enseñanza de la lengua como vehículo de la comunicación

* El aprendizaje de los contenidos en el vehículo, y

* Mejorar la competencia digital de profesores y alumnos

Qué es una Web de servicio en un sistema LMS

En inglés web services significa una biblioteca virtual de funciones. Parece un enigma o un jeroglífico egipcio y como todos los modernismos en los que la ciencia digital interviene, su definición es complicada aunque fácil su empleo.
Veamos si podemos conseguir una explicación convincente: consiste, a través de una plataforma virtual, compartir informaciones de un modo síncrono y en cualquier lugar.
Es un sistema de comunicación entre dos aplicaciones distantes que comparten información o bien datos o contenidos de utilidad para las dos aplicaciones. Se emplea el lenguaje XML bajo el protocolo http, es decir el mismo que emplea el navegador nuestro de todos los días.
Estas dos condiciones el lenguaje común y el protocolo de la web, aseguran la facilidad del uso de ambas y la facilidad de conexión.

S C O R M
¿Qué es un SCORM?

Es una norma o mejor en plural reglas y son las siglas de « Sharable Content Object Reference Model » que fijan las directrices a nivel internacional de las FADs.
Los diseñadores de programas para cursos, las plataformas y todo el mundo que concierne al e-learning las cumplen. Son las SCORMs algo así como el código de conducta de las FADs y una manera de homologarlas cuando un alumno se matricula en una de ellas, al respetar las SCORMs, está al tanto de su calidad.

Algunos consideran a las SCORMs como un modelo y otros como reglas.
Sea lo uno o lo otro pasamos a describirlas

• Utilización del lenguaje XML

• Los contenidos se conforman como unidades autónomas llamadas “SCOs” (Sharable Content Object). Estas unidades contienen :

• Textos
• Vídeos
• Corpus
• Páginas webs
• Animaciones
• Detalles informativos de cara a los alumnos que describen los módulos autónomos del curso como pueden ser descripción de la plataforma, de los foros y chats, técnicas de trabajo etc.)

El modelo y el respeto a las reglas SCORM es una garantía de que las formaciones diseñadas en y para una plataforma pueden intercambiarse con otras y con otros contenidos.
La intercambiabilidad se refiere a las plataformas y también a los contenidos de los módulos autónomos de las formaciones.
Es una gran ventaja para los promotores de cursos que pueden reutilizar los módulos de una formación para “meterlos” en otra formación.
Las reglas SCORM consiguen además de la intercambiabilidad entre contenidos y entre plataformas LMS una garantía de calidad y también para sus promotores de que los cursos van a ser comercializados con mayor facilidad.

¿Hay algún organismo de control y editor de las normas SCORM?

El origen de las reglas es la ADL o Advanced Distributed Learning en 1997 creada por el Departamento de Defensa de EE UU en asociación con otros organismos y cuyos Objetivos van en la dirección de asegurar la intercambiabilidad de los módulos, de los objetos de aprendizaje para que puedan ser –si se quiere- compartidos entre usuarios, plataformas y empresas
En 2004 aparece el SCORM 1.2 que contiene las siguientes especificaciones:
• La agregación de contenidos (content packaging) que redactan ficheros en el lenguaje XML que desmenuzan los recursos, la navegación entre recursos.na el
• El run time o entorno de ejecución que designa el conjunto de JavaScripts que convenientemente añadidos a los recursos permitirán transmitir los datos a una plataforma LMS.
• Los metadatos que hay que separarlos en dos categorías:
 Los referidos a los cursos
 Los llamados de entorno que se intercambian con los cursos mediante el anterior run time y que nos proporcionan los datos del tracking.
Después del SCORM 2004 y en combinación con el 1.2 en 2006 aparece una nueva versión de las normas:
• Secuenciación optimizada y más sencilla si se compara con los requisitos del SCORM anterior 1.2
• Las nociones de validación de competencias también mucho más simples y sobre todo lo que es más importante y trascendental en una LMS que es la evaluación de los alumnos.
• Validación de objetivos
Para la comprensión de la terminología necesitamos explicar en trabajos posteriores vocablos como tracking (esencial en una formación FAD), ampliar y desmenuzar el material pedagógico que algunos autores denominan capital pedagógico y también materia pedagógica; no nos olvidaremos de las “web service, ni del content packaging

Anuncios

Dejar un comentario »

Aún no hay comentarios.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: