Español en América

junio 5, 2014

Léxico, comprensión lectora y fracaso escolar

Filed under: Uncategorized — Mercedes @ 12:52 pm
Tags: , ,

1.- Estado de la cuestión

La investigación sobre comprensión lectora la relaciona de forma directa con la competencia léxica.
También el consenso de los investigadores pone de manifiesto la estrecha vinculación de la comprensión lectora con el fracaso escolar de manera que el léxico -el vocabulario- queda estrechamente unido con el school failure.
Los políticos y los sociólogos atribuyen el fracaso escolar a la creciente inmigración y a poblaciones de escasos recursos económicos sin que se aporten soluciones a este dramático problema.

En algunos países la actuación para remediar el problema comienza desde la más temprana edad -la educación infantil- donde los docentes formados en lexicografía inciden en el aprendizaje léxico como forma de mejora de la comprensión lectora.
Los docentes acostumbrados a recibir quejas de los alumnos cuando éstos comienzan una evaluación -léase exámen- y no la entienden, estamos al corriente de sus dificultades con la comprensión lectora que atribuimos a la carencia de vocabulario (pobreza de vocabulario).
Esa pobreza de vocabulario alcanza hasta la universidad donde los discentes recien llegados son incapaces de redactar textos sin repetir palabras y no utilizan más que un puñado de verbos sin olvidar la multitud de faltas de sintaxis, concordancia y ortografía que trufan los escritos a los que les sometemos.
Las pruebas PISA 2012 publicadas a finales del pasado 2013 en el caso español muestran las dificultades de los jóvenes en comprensión lectora y explican con claridad que la causa es la falta de vocabulario.
Los trabajos referidos a relacionar competencia léxica con comprensión lectora y fracaso escolar en lengua española estudiada como materna son escasos mientras que en lenguas francesa e inglesa son abundantes y esclarecedores.
En el caso del español lengua extranjera el único trabajo es el publicado en la revista Nebrija por Piedrahita en el que se resalta que el aprendizaje del vocabulario es más efectivo en producción que en lectura.
Hasta ahora los pedagogos recomendaban la lectura extensiva como forma de incrementar el vocabulario sin precisar qué tipo de lecturas son las apropiadas.

2.- La investigación sobre léxico y lectura
De los estudios sobre el léxico el de mayor difusión en el caso que nos ocupa -la relación léxico y fracaso escolar y escasamente difundido en el ámbito hispánico es el que se refiere a los niños americanos de lengua inglesa de Hart, B. & Risley, T (1995), Meaningful Differences in the Everyday Experience of Young American Children, Baltimore, Paul Brockes.

El léxico adquirido en el seno de tres tipos de familias de niños desde los 10 a los 36 meses:
Las familias objeto de la investigación se clasificaron en tres grupos: uno de profesionales, otro de trabajadores manuales y el último de welfare families.
Los resultados observados a los niños de 36 meses explican como los niños de las familias del primer grupo disponen de más de 1.100 palabras, las del grupo intermedio 750 y los hijos de las familias desfavorecidas y en exclusión social solo 525.
Hart & Risley propusieron unas recomendaciones que siguieron varios cientos de escuelas americanas intentando poner remedio a la situación de los escolares con menos vocabulario implementando programas de incremento léxico y estudiando al cabo de varios años la situación del aumento de vocabulario y en las nuevas conclusiones de la observación se manifestó que a pesar de las medidas adoptadas para la mejora de la situación la brecha entre niños de los tres grupos seguía existiendo.

Trabajos de otros investigadores como Nation, P. dudan de la metodología empleada por Hart & Rusley y sobre todo de las conclusiones de su estudio.
No se pone en tela de juicio la veracidad de la situación observada que coincide con la realidad de una constatación por los sociólogos y que incita a atribuir como causa central del fracaso escolar las familias desfavorecidas con escasos recursos económicos y/o con nula formación.
El hecho comprobado es el resultado cuyo origen es una familia de escasos recursos y/o de poca formación escolar en cuyo seno los niños adquieren un vocabulario muy reducido e insuficiente para llevar a cabo una escolaridad satisfactoria y que la investigación de Hart & Risley concluyó que se podía poner remedio con una intensa enseñanza de vocabulario en la educación infantil.

La comprobación posterior fue que las medidas en las escuelas o no fueron suficientes y/o equivocadas ya que no permitieron una mejoría del vocabulario de esa categoría familiar (sus hijos).
O que los hijos de familias de profesionales continúan con el aprendizaje léxico sin ser conscientes de ello en forma de aprendizaje informal a lo largo de los años.
Otros investigadores -para la lengua inglesa- han calculado el vocabulario usual de los escolares a través del período escolar y su aumento gradual año a año comprueban que la eficacia de las diversas metodologías de incremento léxico en las escuelas no corresponden con el aumento del vocabulario que es mucho mayor por lo que se deduce que el léxico adquirido es en una gran proporción realizado en el ámbito familiar de manera inconsciente o informal.
Por supuesto, que dada la dramática situación de pobreza general de vocabulario todas las actuaciones para su mejora son pocas. Así, Cobb, T. recomienda que no se siga un solo método sino varios.

3. Qué tipo de lectura
El consenso de la investigación se pone de acuerdo en los beneficios de la lectura.

¿Cualquier lectura es recomendable?
Se trata de investigar cómo la lectura influye en la comprensión lectora y en la adquisición del léxico.
El único trabajo que relaciona y cuantifica comprensión lectora -dificultad de lectura- con conocimiento de vocabulario es el muy conocido en el ámbito de la lengua inglesa es el de Carver, R. P. publicado en el Journal of Reading Behavior en 1994, volume 26, número 4 e intitulado “Percentage of unknown vocabulary words in text as a function of the relative difficulty of the text: Implications for instruction”.

Carver encuentra en su investigación que solo un dos por ciento de palabras desconocidas en un texto provoca que el lector lo considera como muy difícil de comprender y fracase en la lectura.
Ese dos por ciento es la barrera entre la continuación o el abandono y se corresponde con las dificultades de los discentes en la comprensión de un texto o una evaluación de manera que la única forma posible de intentar atajar el fracaso es el incremento del vocabulario.
El mismo Carver recomienda un máximo del uno por ciento como forma de evitar el fracaso en la lectura y simultáneamente aprender vocabulario.

¿Que sucede cuando los textos son fáciles?
Cuando el lector comprende los textos y no encuentra palabras desconocidas el esfuerzo lector sirve de poco.
Nosotros recomendamos la práctica anglosajona de introducir glosas en los textos difíciles.
Las glosas se utilizan tanto en el aprendizaje del léxico en lengua materna como en segundas lenguas.

En el caso de lengua materna las glosas tienen como objetivo explicar el significado de la palabra o forma desconocida. Es el supuesto de libros en papel convencionales. Preferimos implantar metodologías de autoaprendizaje sobre plataformas LMS en las que incluimos además de textos glosados, un diccionario y varios corpus para que mediante la técnica del DDL (Data Driven Learning) se consiga no solo averiguar uno o varios significados de una forma o de una colocación o locución sino que cuando escribimos comprobemos de manera autónoma si la estructura sintáctica es o no correcta.

1 comentario »

  1. Es muy importante el leer diferentes textos y propiciar l encuentro con éstos y nuestros alumnos. He ahí la intencionalidad de la función docente y la planeación didáctica.

    Comentario por tecnica70parral — junio 20, 2015 @ 10:39 am | Responder


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: